{"id":250,"date":"2013-07-05T15:40:08","date_gmt":"2013-07-06T01:40:08","guid":{"rendered":"http:\/\/blogsksbeedu.wpenginepowered.com\/alohaainaproject\/?page_id=250"},"modified":"2013-07-29T02:02:58","modified_gmt":"2013-07-29T12:02:58","slug":"oli-komo-no-kawai-nui","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/","title":{"rendered":"Oli Komo No Kawai Nui"},"content":{"rendered":"<p>Entrance Chant for Kawai Nui<\/p>\n<p>Oli Komo i Kawai Nui<br \/>\n<a href=\"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/files\/2013\/07\/Oli-Komo-i-Kawai-Nui.mp3\">.<\/a><\/p>\n<table width=\"602\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: left;\"><strong><em>K\u0101hea<\/em><\/strong><br \/>\n<em> H\u0101\u02bbale\u02bbale ka leo (o) ka \u02bbalae<\/em><br \/>\n<em> He m\u0101puna leo polo \u02bbai i ka la\u02bbi<\/em><br \/>\n<em> He pule k\u0101naenae i Ulup\u014d<\/em><br \/>\n<em> I ulu pono la i Ulum\u0101wao<\/em><\/p>\n<p><em>Kakali ka neke i ka nihi (i)<\/em><br \/>\n<em> Ka ni\u02bbo o ka wahinewai<\/em><br \/>\n<em> Ke nihi ka hele nei, e!<\/em><br \/>\n<em> Ke nihi ka hele nei, e!<\/em><\/p>\n<p><strong><em>Pane<\/em><\/strong><br \/>\n<em> M\u0101wehe \u02bbia ka neki i ka wai<\/em><br \/>\n<em> E h\u014d\u02bbike i ka wai \u02bb\u0101napanapa<\/em><br \/>\n<em> H\u014d\u02bbike p\u016b n\u014d ka mana\u02bbo pono<\/em><\/p>\n<p><em>E mai, hele mai, i [N\u0101 P\u014dhaku]<\/em><br \/>\n<em> E mai, hele mai, eia n\u014d m\u0101kou nei<\/em><\/td>\n<td><strong>(Greeting)<\/strong><br \/>\nFull is the voice of the \u02bbalae<br \/>\nA voice of invitation in the calm<br \/>\nA chant of request to Ulup\u014d<br \/>\nThat true inspiration reaches Ulum\u0101wao<\/p>\n<p>The neke ferns await at the border<br \/>\nAt the entrance of the woman-water<br \/>\n(We) proceed with due care now!<br \/>\n(We) proceed with due care now!<\/p>\n<p><strong>(Reply)<\/strong><br \/>\nThe neki rushes part at the water<br \/>\nReveal the shimmering waters<br \/>\nRevealed along with your righteous intent<\/p>\n<p>Approach, enter, at [N\u0101 P\u014dhaku]<br \/>\nApproach, enter, here we are<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>NOTES:<br \/>\nOther famous places along Kawai Nui can be used in place of [N\u0101 P\u014dhaku] as appropriate, for example, Holomakani. There is quite a bit of <i>kaona<\/i> (hidden meaning) and symbolism in this <i>oli<\/i> that bears explanation:<br \/>\n\u2022 <strong>\u02bb<i>alae<\/i>:<\/strong> the \u02bb<i>alae<\/i> is an endangered endemic waterbird of Kawai Nui and in ancient times, the \u02bb<i>alae<\/i> symbolized the voice of the chief whose opinion swayed the chiefly council.\u00a0 Some consider the voice of the \u02bb<i>alae<\/i> an ill omen but as a <i>kino lau <\/i>(forms taken by a supernatural body) of Hauwahine, the voice of the \u02bb<i>alae<\/i> is an auspicious thing at Kawai Nui!<br \/>\n\u2022 <strong><i>m\u0101puna leo<\/i><\/strong>: literally translated, it means wafted voice of few words; an apt description of the voice of \u02bb<i>alae<\/i>! But \u201c<i>m\u0101puna<\/i>\u201d also alludes to the life-giving freshwater springs that arise in Kawai Nui.<br \/>\n\u2022 <strong><i>polo \u02bbai<\/i><\/strong>: literally means to summon, to invite. It is also a veiled allusion to the famous <i>lepo \u02bbai ia<\/i> (edible dirt) of Kawai Nui, one of the <i>\u02bbai kamaha\u02bbo<\/i> (surprising foods) of the land.<br \/>\n\u2022 <strong><i>Ulup\u014d<\/i><\/strong> and <strong><i>Ulumawao<\/i><\/strong> lie before and behind you as you chant at N\u0101 P\u014dhaku, and the play on <i>ulu<\/i> (growth, inspiration) is quite obvious here.<br \/>\n\u2022 <strong><i>neke<\/i><\/strong>: an ambiguous reference to two plants of Kawai Nui: a fern, and also a bulrush of the same name. A variant of the name is \u201c<i>neki<\/i>.&#8221;<br \/>\n\u2022 <strong><i>ni\u02bbo<\/i><\/strong>: doorway or sacred threshold, but also highest point, pinnacle, as the stone of N\u0101 P\u014dhaku are perched on high, overlooking the wetlands<br \/>\n\u2022 <strong><i>wahinewai<\/i><\/strong>: a veiled reference to Hauwahine, the <i>mo\u02bbo-wahine<\/i> at Kawai Nui<br \/>\n\u2022 <strong><i>nihi ka hele<\/i><\/strong>: to proceed with careful observance of <i>kapu<\/i>.\u00a0\u00a0 Proceeding with care is part of the protocol of respect.<br \/>\n\u2022 <strong>\u02bb<i>\u0101napanapa<\/i><\/strong>:\u00a0 the \u02bb<i>\u0101napanapa<\/i> (soap plant) is an indigenous plant that grows around N\u0101 P\u014dhaku but also describes the shimmering waters of Kawai Nui.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entrance Chant for Kawai Nui Oli Komo i Kawai Nui . K\u0101hea H\u0101\u02bbale\u02bbale ka leo (o) ka \u02bbalae He m\u0101puna leo polo \u02bbai i ka la\u02bbi He pule k\u0101naenae i Ulup\u014d I ulu pono la i Ulum\u0101wao Kakali ka neke &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":23,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"sidebar-page.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-250","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.8 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Oli Komo No Kawai Nui - Aloha \u02bb\u0100ina Project<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Oli Komo No Kawai Nui - Aloha \u02bb\u0100ina Project\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Entrance Chant for Kawai Nui Oli Komo i Kawai Nui . K\u0101hea H\u0101\u02bbale\u02bbale ka leo (o) ka \u02bbalae He m\u0101puna leo polo \u02bbai i ka la\u02bbi He pule k\u0101naenae i Ulup\u014d I ulu pono la i Ulum\u0101wao Kakali ka neke &hellip; Continue reading &rarr;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Aloha \u02bb\u0100ina Project\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2013-07-29T12:02:58+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/\",\"url\":\"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/\",\"name\":\"Oli Komo No Kawai Nui - Aloha \u02bb\u0100ina Project\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/#website\"},\"datePublished\":\"2013-07-06T01:40:08+00:00\",\"dateModified\":\"2013-07-29T12:02:58+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Oli Komo No Kawai Nui\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/\",\"name\":\"Aloha \u02bb\u0100ina Project\",\"description\":\"The Aloha \u02bb\u0100ina Project supports KES Nani Ke Ao Nei Curriculum development.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Oli Komo No Kawai Nui - Aloha \u02bb\u0100ina Project","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Oli Komo No Kawai Nui - Aloha \u02bb\u0100ina Project","og_description":"Entrance Chant for Kawai Nui Oli Komo i Kawai Nui . K\u0101hea H\u0101\u02bbale\u02bbale ka leo (o) ka \u02bbalae He m\u0101puna leo polo \u02bbai i ka la\u02bbi He pule k\u0101naenae i Ulup\u014d I ulu pono la i Ulum\u0101wao Kakali ka neke &hellip; Continue reading &rarr;","og_url":"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/","og_site_name":"Aloha \u02bb\u0100ina Project","article_modified_time":"2013-07-29T12:02:58+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/","url":"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/","name":"Oli Komo No Kawai Nui - Aloha \u02bb\u0100ina Project","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/#website"},"datePublished":"2013-07-06T01:40:08+00:00","dateModified":"2013-07-29T12:02:58+00:00","breadcrumb":{"@id":"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/oli-komo-no-kawai-nui\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Oli Komo No Kawai Nui"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/#website","url":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/","name":"Aloha \u02bb\u0100ina Project","description":"The Aloha \u02bb\u0100ina Project supports KES Nani Ke Ao Nei Curriculum development.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/250","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/wp-json\/wp\/v2\/users\/23"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=250"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/250\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ksbe.edu\/alohaainaproject\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=250"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}